Advertencia: Si eres fanatico de shakira esto no es para ti, cierra el video

 

1415020.jpg

¿Eres fanático o fanática de Shakira? Pues seguramente este nuevo error de Google Translate no te gustará y te pondrá de mal humor. Desde hace unos días, los usuarios de las redes sociales notaron que el Traductor de Google volvió a “meter la pata” y troleó a la reconocida cantante colombiana.

3RvMgIs4xddM4

Como se sabe, desde su lanzamiento en 2006, Google Translate ha estado en el “ojo de la tormenta” por sus diversos errores de traducción, la mayoría de ellos se vuelven virales en las redes sociales y sacan carcajadas en el mundo entero.

Hace un par de años, Google Translate cometió el error más vergonzoso de su historia, cuando confundió la palabra “Grelo” con “clítoris”. El hecho dio la vuelta al mundo y el gigante de internet tuvo que pedir disculpas.

Desde aquel entonces, los “cazadores de errores” han iniciado una especie de campaña para revelar las falencias del traductor de Google. Una de ellas te la mostramos a continuación.

Primero deberás ingresar a Google Translate y cambiar los idiomas del “inglés” al “corso”. Posteriormente, deberás escribir “Shakira y pulsar “traducir”. Verás que el resultado es nada más y nada menos que la palabra “Maniatica”.

shakira

Hasta el momento se desconoce por qué Google Translate cree que la traducción correcta para Skakira es Maniatica. Sin embargo, este nuevo error engrosa la lista de celebridades que han sido “troleadas” por el traductor.

 

 

Anuncios